Пітэр Пэн | Джэймс Мэцью Бары

12,00 

Гэта першы пераклад на беларускую мову самага знакамітага твора англійскага пісьменніка Джэймса Мэцью Бары пра заўсёднага хлопчыка Пітэра, пра чароўную краіну Неверляндыю, у якой ён жыве, пра тое, як туды трапілі Вэндзі, Джон і Майкл — дзеці з нашага свету, — і пра прыгоды, якія іх там напаткалі.

In stock

Category: Tag:
Kamaroŭka
Kamaroŭka
Report Abuse
Description

Усе дзеці растуць — усе, акрамя аднаго. Яны рана пачынаюць разумець, што калісьці ўсё-ткі вырастуць. З Вэндзі гэта здарылася так. Аднойчы, калі ёй было два гады, яна бавілася ў садзе, збіраючы кветкі. Нарвала цэлы букет і пабегла да мамы. У той момант дзяўчынка, напэўна, выглядала вельмі-вельмі міла, бо місіс Дарлінг ахнула ад захаплення і ледзьве не заплакала: “Ну чаму ты не можаш застацца такой назаўсёды!” І больш нічога не сказала. Але з таго часу Вэндзі ведала: ёй наканавана вырасці. Калі табе ажно два гады, сорам такога не ведаць. Два гады — гэта пачатак канца.

Адным словам, яны жылі ў доме нумар 14, і пакуль не з’явілася Вэндзі, усё круцілася вакол маці. Яна была прыгожай і рамантычнай жанчынай з чароўнай усмешкай. Яе рамантычны розум нагадваў усходнія куфэрачкі, адзін з якіх хаваецца ў наступным: колькі ні адкрывай, унутры ёсць яшчэ. А на яе чароўных насмешлівых вуснах жыў пацалунак, як Вэндзі ніколі не дастанецца, хоць вось жа ён, добра бачны ў правым кутку ўсмешкі.

Пераклад зроблены паводле выдання: Peter Pan and Wendy by James Matthew Barrie. A Millennium Fulcrum Edition, 1991 by Duncan Research.

Shipping

Shipping Continents: Europe, North America, South America, Asia, Africa, Oceania, Antarctica


Shipping Countries: Germany, Ireland, Czech Republic, Romania, Austria, Latvia, Monaco, Hungary, Finland, Malta, Portugal, Slovenia, Bulgaria, Denmark, Croatia, Italy, Estonia, Luxembourg, Poland, Slovakia, Belgium, Greece, France, Spain, Sweden, Lithuania, Netherlands, United Kingdom (UK), Turkey, Gibraltar, Norway, Andorra, Svalbard and Jan Mayen, Switzerland, Bosnia and Herzegovina, Serbia, Guernsey, Montenegro, Jersey, Vatican, Liechtenstein, San Marino, Albania, North Macedonia, Faroe Islands, Ukraine, Isle of Man, Belarus, Iceland, Russia, Moldova, Åland Islands


Ready to ship in 1-3 business days



 

Refund Policy

https://kamarouka.com/pravily-viartannia/

Additional information
Weight 0,84 kg
Dimensions 27,5 × 20 × 2,2 cm
Аўтар

Выдавецтва

Літаратура

Мова

Жанр

Вокладка

Узроставыя абмежаванні

Ілюстрацыі

Год выдання

2017

Колькасць старонак

192

Наклад

1000

Перакладчык

Уладзь Лянкевіч

ISBN

978-985-7180-55-4

Серыя

Бібліятэка Саюза беларускіх пісьменнікаў “Кнігарня пісьменніка”

,

Каляровы ровар

Painter

Кацярына Дубовік

Reviews (0)

Reviews

There are no reviews yet.

Only logged in customers who have purchased this product may leave a review.

Vendor Info

Vendor Information

  • Store Name: Kamaroŭka
  • Vendor: Kamaroŭka
  • Address: Bevingsweg
    2
    51109 Köln
  • No ratings found yet!
Location

Product Location

Bevingsweg 2, 51109 Köln, Германия
Warranty Policy

You can return most Marketplace items within 30 days of receipt of shipment. To get information about the Return and Refund policies that may apply, please refer to Kamaroŭka’s Return policy.