Следства вядзе суддзя Дзі | Роберт ван Гулік
6,00 €
плюс кошт дастаўкі
Роберт ван Гулік — нідэрландскі пісьменнік і ўсходазнаўца, найбольш вядомы дзякуючы цыклу твораў пра суддзю Дзі, які разам са сваімі памочнікамі Ма Чжунам, Цяа Таем, радцам Хунам і былым махляром Таа Ганем расследуе загадкавыя злачынствы ў падуладных яму акругах. У апавяданнях са зборніка “Следства вядзе суддзя Дзі” аўтар выкарыстоўвае прыёмы, распрацаваныя кітайскай дэтэктыўнай літаратурай, у тым ліку паралельнае расследаванне некалькіх злачынстваў адначасова.
Час дастаўкі: -1
У наяўнасці
Паскардзіцца на злоўжыванне
Апісанне
Суддзя Дзі — гістарычная асоба. Яго поўнае імя — Дзі Жэньцзэ, і жыў ён у 630—700 гг. н. э. У пазнейшы перыяд сваёй кар’еры ён зрабіўся дзяржаўным міністрам, і яго мудрыя суджэнні станоўча ўплывалі на ўнутраную і замежную палітыку імперыі Тан. Аднак яго імя дагэтуль жыве ў Кітаі пераважна дзякуючы расследаванню злачынстваў, з якімі ён сутыкнуўся падчас службы акруговым суддзём. У Кітаі ён лічыцца вялікім дэтэктывам і мае не меншую папулярнасць, чым у нас — Шэрлак Холмс.
Хаця ўсе гісторыі з гэтага зборніка цалкам выдуманыя, я выкарыстаў некаторыя звесткі са старадаўніх кітайскіх дэтэктыўных твораў і асабліва з дапаможніка па юрыспрудэнцыі і вядзенні расследавання, напісанага ў трынаццатым стагоддзі. Дзесяць гадоў таму я апублікаваў свой пераклад гэтай працы на англійскую мову (1956). Апошні дыялог з апавядання “Забойства на лотасавым ставе” мне падказалі занатаваныя ў гэтай кнізе Справы 33А і В, а спосаб узважвання саркафагаў, апісаны ў “Імператарскіх трунах”, — заўвага да Справы 35В. Мадэль гадзінніка-курыльніцы ў “Пяці шчаслівых аблоках” я пазычыў з тэматычнага выдання 1878 года — дарэчы, адтуль жа я ўзяў план лабірынта, які з’яўляецца ў рамане “Забойства ў кітайскім лабірынце”.
Варта звярнуць увагу, што ў Кітаі прозвішча папярэднічае імені, а таксама што ў часы суддзі Дзі кітайцы не насілі тонкіх касічак — гэтая традыцыя была навязаная ім у 1644 годзе маньчжурскімі заваёўнікамі. Мужчыны завязвалі доўгія валасы ў вузел на макаўцы і насілі шапкі як у памяшканнях, так і па-за імі. Таксама ў тыя часы яны не курылі — тытунь і опій з’явіліся ў Кітаі на шмат стагоддзяў пазней.
Дастаўка
Кантыненты дастаўкі: Еўропа, Паўночная Амерыка
Краіны дастаўкі: Люксембург, Францыя, Славакія, Латвія, Эстонія, Румынія, Венгрыя, Бельгія, Мальта, Славенія, Данія, Ірландыя, Балгарыя, Нідэрланды, Германія, Швецыя, Літва, Партугалія, Чэшская Рэспубліка, Грэцыя, Аўстрыя, Фінляндыя, Італія, Польшча, Вялікабрытанія, Малдова, Украіна, Сербія, Шпіцберген і Ян-Маен, Іспанія, Манака, Турцыя, Гібралтар, Паўночная Македонія, Албанія, Аландскія астравы, Нарвегія, Швейцарыя, Ісландыя, Ліхтэнштэйн, Сан-Марына, Фарэрскія астравы, Востраў Гернсі, Чарнагорыя, Ватыкан, Андора, Боснія і Герцагавіна, Харватыя, Востраў Мэн, Востраў Джэрсі
Вобласці дастаўкі: Паўночны Рэйн-Вестфалія (Германія)
Гатовы для адпраўкі праз 1-3 працоўныя дні
Палітыка дастаўкі
Дастаўка па Германіі: 3-5 працоўных дзён
Дастаўка па ЕС: 1-2 тыдні
Дастаўка па свеце: 3-4 тыдні
Дадатковая інфармацыя
Вага | 0,28 кг |
---|---|
Памеры | 20,1 × 13,3 × 1,3 см |
Аўтар | |
Літаратура | |
Мова | |
Вокладка | |
Выдавецтва | |
Жанр | , |
Ілюстрацыі | |
ISBN |
978-985-7207-53-4 |
Колькасць старонак |
232 |
Перакладчык |
Ганна Янкута |
Наклад |
2019 ,500 |
Водгукі (0)
Толькі зарэгістраваныя кліенты, якія набылі гэты тавар, могуць пакінуць водгук.
Інфармацыя пра прадаўца
Vendor Information
- Store Name: Kamaroŭka
- Vendor: Kamaroŭka
-
Адрас:
Bevingsweg
2
51109 Köln - На дадзены момант ацэнка адсутнічае!
Месцазнаходжанне
Месцазнаходжанне тавару
Bevingsweg 2, 51109 Köln, Германия
Больш тавараў
8,00 €
Час дастаўкі: -1
Гарантыйная палітыка
Водгукі
Пакуль няма водгукаў.