Ніхто не чакае | Маша Калека

7,35 $

Вершы па-нямецку і па-беларуску (паралельна).

Маша Калека (1907–1975) выязджала ў эміграцыю тройчы. Першы раз яшчэ дзіцём: яе сям’я ўцякла ад пагромаў з Польшчы ў Германію. Другі раз у 1938 годзе, з Берліна. Нацысты прызналі яе першыя паэтычныя зборнікі  “шкоднымі і непажаданымі”, і яна эмігравала ў ЗША. А пазней – у Ізраіль.

Яна ўратавалася ад самага страшнага. Але туга па радзіме ціснула на яе да самай смерці. Новага дому яна так нідзе і не знайшла, “радзімай абраўшы любоў”.

United States dollar - USD
  • Еўра - EUR
  • United States dollar - USD
  • Polish złoty - PLN
  • Швейцарскі франк - CHF
  • Чэшская крона - CZK
  • Дацкая крона - DKK
  • Фунт стэрлінгаў - GBP
  • Венгерскі форынт - HUF
  • Нарвежская крона - NOK
  • Шведская крона - SEK

Код тавару: 3630 Катэгорыя:
Gutenberg Publisher
Gutenberg Publisher
Паскардзіцца на злоўжыванне
Апісанне

Ніхто не чакае. Маша Калека

Keiner Wartet. Mascha Kaléko

Пераклад з нямецкай мовы Ігара Крэбса.

Рэдактаркі Ганна Янкута і Кацярына Маціеўская

Мяккая вокладка, 136 с.

Маша Калека (імя пры нараджэнні – Голда Малка Аўфэн, 1907–1975) – паэтка і двойчы эмігрантка. Каб пазбегнуць пагромаў у пачатку Першай сусветнай вайны, яе бацькі-габрэі разам з дзецьмі былі вымушаныя пераехаць з Хшанава (горад на поўдні сучаснай Польшчы) у Германію. З канца 1920-х гадоў паэтка пачала друкаваць вершы ў нямецкіх газетах і ўвайшла ў кола берлінскай творчай багемы, якая гуртавалася вакол знакамітага “Romanisches Café”. Два першыя паэтычныя зборнікі, “Lyrisches Stenogrammheft” (“Лірычны зборнік стэнаграм”, 1933) і “Das kleine Lesebuch für Große” (“Маленькая чытанка для дарослых”, 1935) прынеслі ёй поспех і шырокую літаратурную вядомасць, аднак у 1938 годзе нацысцкі рэжым прызнаў іх “шкоднымі і непажаданымі”. У тым жа годзе Маша Калека разам з другім мужам, музыкам Хеміа Вінаверам, і сынам Стывенам эмігравала ў ЗША.

 

Дастаўка

Кантыненты дастаўкі: Еўропа


Краіны дастаўкі: Бельгія, Нідэрланды, Венгрыя, Германія, Партугалія, Літва, Швецыя, Іспанія, Харватыя, Турцыя, Італія, Албанія, Латвія, Чэшская Рэспубліка, Нарвегія, Эстонія, Сербія, Славакія, Францыя, Ірландыя, Люксембург, Балгарыя, Мальта, Данія, Румынія, Славенія, Фінляндыя, Польшча


Дадатковая інфармацыя
Вага 0,21 кг
Памеры 3 × 23 × 17 см
Аўтар

Вокладка

Выдавецтва

Жанр

Мова

,

Перакладчык

Ігар Крэбс

Колькасць старонак

136

Водгукі (0)

Водгукі

Пакуль няма водгукаў.

Толькі зарэгістраваныя кліенты, якія набылі гэты тавар, могуць пакінуць водгук.

Пра прадаўца

Інфармацыя пра прадаўца

  • Назва крамы: Gutenberg Publisher
  • Прадавец: Gutenberg Publisher
  • Адрас: ul. Łobzowska
    15-15
    31-139 krakow
    Польшча
  • На дадзены момант ацэнка адсутнічае!
Месцазнаходжанне

Месцазнаходжанне тавару

Łobzowska 15, 33-332 Kraków, Poland
Гарантыйная палітыка

You can return most Marketplace items within 30 days of receipt of shipment. To get information about the Return and Refund policies that may apply, please refer to Kamaroŭka’s Return policy.