Вербніца | Антаніна Хатэнка
10,82 $
+ кошт дастаўкі
У прасторы кнігі «Вербніца» сышліся ў сугучча яркія, эмацыйна вострыя вершы аўтаркі, створаныя яшчэ напрыканцы ХХ стагоддзя, і глыбокія, роздумныя творы нядаўняга часу. Паэзія, проза, эсэістыка на-поўна выяўляюць эстэтыку і духоўныя каштоўнасці пакалення, якому выпала жыць і ствараць на сумежжы эпох.
У наяўнасці
- Еўра - EUR
- United States dollar - USD
- Polish złoty - PLN
- Швейцарскі франк - CHF
- Чэшская крона - CZK
- Дацкая крона - DKK
- Фунт стэрлінгаў - GBP
- Венгерскі форынт - HUF
- Нарвежская крона - NOK
- Шведская крона - SEK
Вербніца : паэзія, проза, публіцыстыка / Антаніна Хатэнка

Антаніна Хатэнка – паэтка, этнакультуролаг, публіцыст
Нарадзілася 28 красавіка 1956 году на Зэльвеншчыне Гродзенскай вобласці. Расла на хутары з незвычайнай назвай Ліберполь у Ружанскай пушчы, куды бацьку закінуў лёс на працу дырэктарам невялічкай пачатковай школы. Навучалася ў Лыскаўскай, Ружанскай сярэдніх школах, Пружанскай школе-інтэрнаце на Берасцейшчыне.
Закончыла філалагічны факультэт БДУ, аспірантуру Інстытуту этнаграфіі, фальклору і мастацтвазнаўства АН БССР. Працавала ў выдавецтве “Народная асвета”, Беларускім фондзе культуры, Дзяржаўным літаратурным музеі Янкі Купалы, на Белдзяржтэлерадыё, на радыё Рацыя і радыё Свабода.
Выдала кнігу паэтычнай публіцыстыкі “Зніч крыжовых дарог” (Мінск, 1992); кнігу-паэму “Здзічэлае рэха вясны” (Кліўленд, ЗША, 1999); зборнік вершаў “Тры грацыі” (супольна з Нінай Мацяш і Аўгінняй Кавалюк) – Санкт-Пецярбург, 2002. Аўтар даследчых нарысаў па народнай культуры беларусаў “Чалавек у далонях Сусвету”, друкаваных напрыканцы 2000-х у часопісе “Роднае слова”.
Творы паслядоўна публікуюцца ў перыядычных выданнях Беларусі: ЛіМ, “Маладосць”, “Звязда”, “Полымя”, “Крыніца”, “Дзеяслоў”, “Новы час”, “Верасень” ды іншых.
* * *
Я не прыйду — каб табе было светла.
He пазваню — каб спакойна было.
Я расхіну над усім белым светам
незапытанай пяшчоты крыло.
Я не скажу аніводнага слова,
не прычакаўшы твае далані.
Дзякуй, што ты ад маркоты зімовай
моўчкі здалёку мяне засланіў.
Некалі нас на Радзіме не стане,
Сыдуцца хісткія ў плыні кругі.
Дзякуй спатканню і дзякуй расстанню.
Дзякуй, што недзе ты ёсць, дарагі.
Я не паклічу — баюся параніць.
Сонцам дарогу тваю бласлаўлю.
Можа, настане прычаснае ранне…
Можа, мы вернемся ў злюб на зямлю…
Кантыненты дастаўкі: Еўропа, Паўночная Амерыка, Паўднёвая Амерыка, Азія, Афрыка, Антарктыда, Акіянія
Краіны дастаўкі: Германія, Балгарыя, Славенія, Мальта, Данія, Харватыя, Партугалія, Італія, Эстонія, Люксембург, Польшча, Бельгія, Славакія, Грэцыя, Францыя, Іспанія, Швецыя, Літва, Нідэрланды, Аўстрыя, Румынія, Венгрыя, Фінляндыя, Ірландыя, Чэшская Рэспубліка, Латвія, Манака, Чарнагорыя, Востраў Джэрсі, Боснія і Герцагавіна, Швейцарыя, Ватыкан, Сербія, Востраў Гернсі, Ліхтэнштэйн, Албанія, Сан-Марына, Паўночная Македонія, Фарэрскія астравы, Украіна, Востраў Мэн, Беларусь, Ісландыя, Расія, Малдова, Аландскія астравы, Турцыя, Гібралтар, Андора, Шпіцберген і Ян-Маен, Вялікабрытанія, Нарвегія
Гатовы для адпраўкі праз 1-3 працоўныя дні
Палітыка вяртання сродкаў
https://kamarouka.com/pravily-viartannia/
Вага | 0,3 кг |
---|---|
Памеры | 20,2 × 13,1 × 1,4 см |
Аўтар | |
Мова | |
Літаратура | |
Вокладка | |
Выдавецтва | |
Жанр | , , |
Узрост | |
Ілюстрацыі | |
ISBN |
978-985-883-040-3 |
Год выдання |
2022 |
Колькасць старонак |
260 |
Наклад |
Бібліятэка Саюза беларускіх пісьменнікаў “Кнігарня пісьменніка” ,200 |
Толькі зарэгістраваныя кліенты, якія набылі гэты тавар, могуць пакінуць водгук.
Vendor Information
- Store Name: Kamaroŭka
- Прадавец: Kamaroŭka
-
Адрас:
Bevingsweg
2
51109 Köln - На дадзены момант ацэнка адсутнічае!
Водгукі
Пакуль няма водгукаў.